腾博会官网-诚信为本,专业服务!腾博会官网

您的当前位置:首页>集团快讯>返回上一级

集团“走出去”工作再获殊荣

时间:2018-09-10 作者:腾博会官网 来源:本站

近日,由中国版协、中国新闻出版研究院、出版参考杂志社联合发起主办的“第十七届输出版、引进版优秀图书推介活动”评选结果出炉。山东人民出版社出版的图书《水墨说禅》、《汉字画 话汉字》,明天出版社出版的图书《想变成人的猴子》入选“年度输出版优秀图书奖”,山东教育社社长刘东杰入选“年度推动引进输出的典型人物奖”。

《水墨说禅》一书共六册,每册图书含图64幅,文64篇。该书是从蔡志忠2014年新作的千余幅禅画作品中精心遴选,并配以清新雅致的佛理短文或故事结集而成。一画一禅,文蕴禅意,画生禅风,相得益彰。2015年中韩图书版贸会上由韩国FeelBooks出版社社长姜昌竜签订引进意向,并于2017年正式出版该书韩文版。

  中华文明是世界最古老的文明之一,汉字至今也有至少四千年的历史,对于弥合语音语调隔阂、促进民族统一等方面做出重要贡献。《汉字画 话汉字》选取浅显易懂、方便幼儿理解、容易摹写的汉字集结成册,共计20本。该系列德语版于2017年在德国出版发行,得到了德国多个地区的读者及出版人的广泛关注。

  《想变成人的猴子》是著名儿童文学作家杨红樱女士的代表作“笑猫日记”系列中的一册,图书是以中国孩子的现实生活为背景的系列童话故事。以一只会笑的猫为故事的讲述者,用日记体的写作形式,创造了动物与孩子共同参与、幻想与现实相结合的多层次的文学世界。2016年10月,《想变成人的猴子》输出韩文版权,2017年11月,《想变成人的猴子》韩文版由韩国GANGDAN出版社出版。

  山东教育出版社社长刘东杰将“国际化”确定为教育社发展目标之一,依靠内容创新和模式创新,实现了国际版贸的新跨越:2017年输出图书48种,比上年增加38个,其中3个项目获“丝路书香”等国家重点翻译资助;引进国际高端绘本17种;与境外合作出版图书6种;在澳大利亚墨尔本成立澳山国际教育出版公司,建立海外战略支点,立足当前、谋划长远。

  据悉,经过初评、复评、终评等评审环节,本次活动共评出2017年度输出版优秀图书99种,引进版优秀图书50种,年度推动输出引进的典型人物9名,年度优秀版权经理人10名。

        

腾博会官网